中国経済2004

《我学好汉语后的打算》



我是2000年底第一次来中国北京的。之后我对中国,对中国老百姓,特别是对中国经济发展越来越感兴趣。

中国人口很大,市场很大。看到了各式各样的日常食品和生活用品摆在超市,我感到中国市场物质丰富。我觉得近几年中国消费市场跟日本的差不多。

关于中国经济发展多家媒体近日报道说:
第一、据《人民晚报》报道,中国目前的奢侈品
消费人群已经达到总人口的13%,就是1.6亿人。

第二、《环球时报》报道说,中国目前GDP仅占全球总额的4%,却要消耗全球30%-40%左右的钢铁,原油等原料。

第三、据《北京青年报》报道,中国是全世界经济强有力的发动机。中国的成功对世界经济非常重要。这是2001年诺贝尔经济学奖的获得者,一个美国教授最近在北京演讲时表达的。

我觉得中国经济已经超过了日本经济,已经成为世界前列的工业产品生产大国和出口大国,是一个世界经济大国。经济领先,引导着中国美术和时装走向世界。中国将成时尚的世界文化大国。

我觉得中国,韩国和日本很快就会融合成一个市场。买卖东西要面对面的交流。对顾客的服务应该是诚心诚意的。所以,我下决心开始学汉语。为了中日经济和文化交流,我兢兢业业地学习汉语。说一口流利的汉语不是梦。我相信有梦想就会有理想!


Zuoteng(写于2004年11月18日上海,华东师范大学 对外汉语学院)

.


「目前 大国」検索後、[このページを訳す]をタップ(^ ^)
.


linetate
.line33
line33
以下、 Web頁で自動翻訳 :
line33

  • 中国語と英語の構文等が相似形(相性が良い(^-^)ので、英訳は ほぼ完璧。
  • 第2節の「我I觉得think近几年中国消费市场跟日本的差不多。」→「中国と日本の(超市スーパー)市場はほぼ同じ」
  • 結言の「我I相信believe有梦想就会理想=梦想成真 ! 」→「Dream(s) comes true!」
linetate

linetate


linetate。。。2016.5.21